找回密碼
 註冊
樓主: 471429697
打印 上一主題 下一主題
收起左側

[機評攻略] 【原創機評】追住拳機斬 擁有六翼的-熾天使

    [複製鏈接]
31#
發表於 11-8-2011 17:10:51 | 只看該作者
回復 5# 3-6-9
你錯了.的確叫熾天使(港譯舒拉華).後面果架叫做天使長.(台灣譯名)港譯舒拉法
PS:天使的都是台灣譯名
回復 支持 反對

使用道具 舉報

32#
發表於 11-8-2011 17:58:14 | 只看該作者
回復  3-6-9
你錯了.的確叫熾天使(港譯舒拉華).後面果架叫做天使長.(台灣譯名)港譯舒拉法
PS:天使的都是 ...
cso1739456 發表於 11-8-2011 17:10


不要跟咱說台灣的爛釋名

熾天使=Seraph
眾數=Seraphim

GN-008是Seravee,造字一個,由Seraph引申出來但不是相等,你只能說Seravee有熾天使的意思但不能說它是熾天使

GN-009是Seraphim,和眾數的熾天使(Seraphim)完全相等,意指第二隻熾天使,它才能稱作熾天使

還有,天使長是Archangel,和熾天使沒直接關係
回復 支持 反對

使用道具 舉報

33#
發表於 11-8-2011 18:14:09 | 只看該作者
支持!
回復 支持 反對

使用道具 舉報

34#
發表於 12-8-2011 07:08:52 | 只看該作者
回復 32# 3-6-9
= =''你說英文哦....我誤解了@@''
我去差了一差九大天使...@@原來真的不叫熾天使呢@@''(但天使的確是台灣名沒錯吧-0-?)
Serphim=熾天使
一直誤解@@因為不留意英文@@''
回復 支持 反對

使用道具 舉報

35#
發表於 12-8-2011 07:26:47 | 只看該作者
唔知幾時出,唉........
回復 支持 反對

使用道具 舉報

36#
發表於 12-8-2011 17:38:39 | 只看該作者
回復  3-6-9
= =''你說英文哦....我誤解了@@''
我去差了一差九大天使...@@原來真的不叫熾天使呢@@''(但天 ...
cso1739456 發表於 12-8-2011 07:08


不只英文
セラフ(熾天使)
セラヴィー(GN-008)
セラフィム(眾數)
セラフィム(GN-009)

機體名一向有造字同時有意思的情况,但和來容根本不能相等
而這堆本來就是官方故意造字,根本上CB大部份Gundam都不能直接稱作天使
只是台灣那堆腦殘不認真考究字型結講就亂釋
回復 支持 反對

使用道具 舉報

37#
發表於 12-8-2011 17:59:16 | 只看該作者
好妒忌你中咗熾天
回復 支持 反對

使用道具 舉報

頭像被屏蔽
38#
發表於 12-8-2011 18:38:56 | 只看該作者
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
回復 支持 反對

使用道具 舉報

39#
 樓主| 發表於 20-8-2011 03:09:14 | 只看該作者
熾天出左啦(雖然未出g圖)
唔好再妒忌我- -
回復 支持 反對

使用道具 舉報

頭像被屏蔽
40#
發表於 21-8-2011 07:28:18 | 只看該作者
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
回復 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

快速回復 返回頂部 返回列表